-
1 wznosić się
несов.1) поднима́ться; взвива́ться, взлета́ть2) возвыша́ться, вы́ситьсяSyn:unosić się 1), górować 2) -
2 wznosić\ się
несов. 1. подниматься; взвиваться, взлетать;2. возвышаться, выситься+1. unosić się 2. górować
-
3 wznosić się
vr; perf wznieśćto rise; (o drodze, schodach) to rise, to ascend; (o budowli, górach) to towerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wznosić się
-
4 wznosić się
• ascend• go up -
5 wznosić się
[взношічь шіê]vпідніматися, підноситися -
6 wznosić
impf ⇒ wznieść* * *wznosić okrzyk — to raise a shout; ( na czyjąś cześć) to give a cheer
wznosić toast za kogoś/coś — to propose a toast to sb/sth, to toast sb/sth
* * *ipf.1. (= podnosić) raise; (ramiona, ręce) raise; wznieść oczy raise l. lift one's eyes, look up; wznieść okrzyk raise a shout; ( na czyjąś cześć) give a cheer; wznieść toast za kogoś/coś raise a toast to sb/sth, raise a glass to sb/sth.2. (= budować) erect, put up, raise.3. (= wzniecać kurz) raise, stir up, kick up.ipf.1. (= być unoszonym) be raised, be lifted; ( o falach) surge; wznieść się ponad przeciętność rise above mediocrity.2. (= wzbijać się w górę) rise, soar, ascend; (o słońcu, samolocie) climb.4. tylko ipf. (= piąć się w górę) rise, ascend.5. tylko ipf. (= sterczeć) tower.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wznosić
-
7 wznosić
wznosić (wznoszę) < wznieść> (wzniosę) hochheben, erheben; dom, pomnik errichten; kurz aufwirbeln;wznosić toast einen Toast ausbringen (za A auf A);wznosić okrzyki rufen;wznosić się ptak, samolot emporsteigen, hochfliegen;wznosić się wieża, góry sich erheben, emporragen; droga, schody (an)steigen -
8 wznosić wzno·sić
-szę, -sisz; impf -ś; pf wznieść1. vt1) (= podnosić) [głowę, szablę] to raise2) (= postawić) to erect2. wznosić się vr1) pf wznieść [o ptaku] to rise2) (= piąć się w górę) [o drodze] to rise3) (= wystawać) [o górach] to towerwznosić kielich za kogoś/coś — to propose a toast to sb/sth
-
9 wznosić
wznosić [vznɔɕiʨ̑]( książk)I. vt\wznosić toast za kogoś/coś einen Toast auf jdn/etw erheben [ lub ausbringen]\wznosić okrzyk einen Hochruf ausbringenII. vr3) ( przebiegać) droga: ansteigen; schody: verlaufen -
10 p|iąć się
impf (pnę się, pięła się, pięli się) v refl. 1. (wspinać się) [osoba, samochód] to climb- piąć się pod a. w górę to climb up- piąć się w górę po schodach to climb (up) the stairs- szybko piąć się w górę przen. (robić karierę) to be on one’s way up- drużyna pnie się w górę w tabeli the team is climbing a. moving up the table- piąć się po szczeblach kariery to work one’s way up the (career) ladder2. (rosnąć) [roślina] to climb- bluszcz pnący się po ścianie/kracie the ivy climbing (up) the wall/trellis3. przen. (wznosić się, wzrastać) [droga] to climb- ścieżka pnie się stromo w górę the path climbs steeply upward- schody pnące się spiralnie w górę the stairs winding upward- dom z dnia na dzień pnie się w górę the building’s getting taller by the day- kurs dolara piął się w górę the exchange rate of the dollar was climbingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > p|iąć się
-
11 piąć się
vr2) ( wznosić się) droga: ansteigen -
12 wznieść (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wznieść (się)
-
13 wzn|ieść
pf — wzn|osić impf (wzniosę, wzniesiesz, wzniesie, wzniósł, wzniosła, wznieśli — wznoszę) Ⅰ vt 1. (unieść) to lift a. raise [sth] up, to lift (up), to raise (up) [batutę, głowę, rękę, szablę] 2. (postawić) to erect [barykadę, budynek]; to build [pomnik, posąg] 3. (wzniecić) to raise, to stir [sth] up, to stir up [dym, kurz, pył] 4. (wydać) to raise [okrzyk] Ⅱ wznieść się — wznosić się 1. (unieść się) [mgła] to lift; [pierś, ramię, poziom wody, słońce] to rise (up) 2. (wzlecieć) [balon, ptak, samolot] to ascend; [dym, para] to rise (up) (w coś into sth) 3. (rozlec się) [jęk, krzyk] to arise, to go up 4. przen. to rise- wznieść się ponad przeciętność to rise above mediocrity- politycy, którzy wznieśli się ponad partyjne podziały politicians who have managed to rise above party differencesⅢ wznosić się 1. (piąć się w górę) [droga] to climb; [grunt, wybrzeże] to rise; [ścieżka] to slope up 2. (wystawać) [szczyt] to jut; [budynek, łańcuch górski] to rise (up); [maszt] to stick up- wzgórze wznoszące się nad miastem a hill overlooking the town■ wznieść toast a. kielich to propose a toast- wznosić modły książk. to offer up one’s prayersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzn|ieść
-
14 budować
(dom, państwo, szczęście) to build; ( silnik) to constructbudować na czymś — (przen) to pin hope (up)on sth
* * *ipf.1. (= wznosić) build; budować dom/most/drogę build a house/bridge/road; budować linię kolejową lay a rail line; budować z cegły build with brick; budować na piasku przen. build on sand; budować wzajemne zaufanie przen. build mutual trust.2. (= konstruować) build, construct; budować silniki okrętowe build ship engines.3. (= kreślić) construct; budować czworokąt construct a square.4. (= wzmacniać czyjeś morale) edify, inspire; Adam buduje mnie swoim przykładem Adam is an inspiring example.ipf.1. (= wznosić się) be built; w pobliżu buduje się pięć nowych domów five homes are being built in the vicinity.2. (= stawiać swój dom) be (in the course of) building one's house.3. (= wzmacniać się moralnie) be inspired l. edified ( czymś by sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > budować
-
15 stromo
adv. [wznosić się, piąć się] steeply, sheerly- wzgórze urywa się stromo the hillside ends in a precipitous drop* * *adv( wznosić się) steeply* * *adv.steeply; geol. abruptly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stromo
-
16 śmigać
глаг.• мелькать• шуршать* * *śmiga|ć\śmigaćny несов. 1. хлестать, стегать;2. нестись, мчаться; мелькать; 3. кидать, швырять; 4. взметаться, взмывать+1. smagać 2. pędzić, pomykać;
migać 3. ciskać, rzucać 4. wzbijać się, wznosić się* * *śmigany несов.1) хлеста́ть, стега́ть2) нести́сь, мча́ться; мелька́ть3) кида́ть, швыря́ть4) взмета́ться, взмыва́тьSyn: -
17 aufsteigen
auf|steigen2) ( besteigen)[auf ein Pferd] \aufsteigen wsiąść [na konia][zum Gipfel] \aufsteigen wspinać [ perf wspiąć] się [na szczyt]3) ( befördert werden) awansowaćzum Abteilungsleiter \aufsteigen awansować na szefa działu4) sport[in die Bundesliga] \aufsteigen awansować [do ekstraklasy]\aufsteigend sortieren sortować rosnąco -
18 wznieść
1. піднести;2. звести, поставити wznieść się1. піднятися;2. знестися wzniosłośćж піднесеність; урочистість wzniosły піднесений; урочистий wznosić1. підносити;2. зводити, ставити wznosić się1. підніматися;2. підноситися;3. височіти wznoszenie с підйом, підняття wznowić відновити wznowić sięвідновитися -
19 ragen
ragen ['ra:gən]vinach oben/in die Luft \ragen wznosić się w górę/powietrzeaus dem Wasser \ragen sterczeć z wodyüber das Gelände \ragen wznosić się ponad teren -
20 unosić
impf ⇒ unieść* * *(głowę, rękę) to raise; (o rzece, wietrze) to carry off lub away* * *ipf.1. (= podnosić) lift, raise.2. lit. (o wietrze, rzece itp.) (= porywać) carry away l. off, sweep away l. along.3. lit. unosić kogoś (w dal) (= zabierać) (o pojeździe, wierzchowcu) carry sb away.ipf.2. (= być podnoszonym) rise, be raised; ( o kurtynie) be drawn up.3. (= wznosić się) ( o samolocie) rise l. fly into the air, soar; (o dymie, kurzu) rise.4. (= irytować się) be vexed l. aggraviated l. irritated; unosić się gniewem fly into a rage; be transported with anger; ( emocjami) vibrate ( czymś with sth); unosić się honorem, dumą be too proud (to do sth); nie unoś się! calm down!, take it easy!, don't get excited!5. (= utrzymywać się na pewnej wysokości) float, drift, hover; unosić się na wodzie/w powietrzu float l. drift in the water/in the air; unosić się na wietrze blow in the wind; ( o helikopterze) hover.6. (o zapachu itp.) (= rozchodzić się) rise, spread.7. lit. (= zachwycać się) rave (nad kimś/czymś about sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > unosić
См. также в других словарях:
wznosić się — I – wznieść się {{/stl 13}}{{stl 7}} przemieszczać się do góry; unosić się, wzbijać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Samolot wznosi się coraz wyżej. Jastrząb wzniósł się wysoko. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}wznosić się II… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wznosić się — Wznieść się ponad chmury zob. chmura 1 … Słownik frazeologiczny
wznosić — ndk VIa, wznoszę, wznosićsisz, wznoś, wznosićsił, wznoszony forma ndk czas. wznieść (p.) wznosić się 1. forma ndk czas. wznieść się (p.) 2. «tworzyć podwyższenie, wzniesienie, pagórek» Wybrzeże wznosiło się stromo. Grunt się wznosił łagodnie. ∆… … Słownik języka polskiego
wznosić – wznieść sztandar — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} reprezentować, propagować jakąś ideę, przyczyniać się do sławy czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wznosić sztandar buntu. Wznieść sztandar niezależnej sztuki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
unosić się — I – unieść się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w odniesieniu do człowieka: przemieszczać swe ciało do góry, wzwyż, podnosić je w górę z pozycji leżącej, siedzącej; dźwigać, podciągać, wspinać się : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
piąć się — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ndk Va, pnę się, pnie się, pnij się, piął się, pięli się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przemieszczać się z trudem do góry; wspinać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Alpiniści pięli się po niemal … Langenscheidt Polski wyjaśnień
piąć się — ndk Xc, pnę się, pniesz się, pnij się, piął się, pięła się, pięli się «posuwać się w górę, drapać się, wspinać, zwykle z trudem, pokonując opór; o roślinach: rosnąć czepiając się podpory» Piąć się po schodach, pod górę. Bluszcz, winogrona pną się … Słownik języka polskiego
windować się – wywindować się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} z trudem wdrapywać się gdzieś lub na coś, wspinać się pod górę, wznosić się w górę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Windować się bardzo długo na szczyt góry.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wykształcać się – wykształcić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w odniesieniu do abstraktów: tworzyć się w określonej postaci, doprowadzać się do większej sprawności, wznosić się na wyższy poziom; rozwijać, doskonalić się, zwłaszcza przez… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zjeżać się – zjeżyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o włosach, sierści: stawać się najeżonym, nastroszonym; wznosić się do góry, stroszyć się; o zwierzętach: stroszyć sierść, pióra : {{/stl 7}}{{stl 10}}Włosy się komuś zjeżyły ze… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
piętrzyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być ułożonym warstwami, wznosić się wysoko : {{/stl 7}}{{stl 10}}Obok tartaku piętrzą się stosy drzewa. Piętrząca się sterta liści. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień